آیا تا به حال نسبت به یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی اقدام کردهاید؟ زبان انگلیسی یکی از بهترین و آسانترین زبانهایی است که به عنوان زبان بینالمللی نیز در سراسر جهان شناخته شده است، اما شما با یادگیری دستور زبان و مباحث اولیه نمیتوانید به آن تسلط پیدا کنید. آموختن اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی یکی از بهترین راهها برای رسیدن به این هدف است. اصطلاحات دستهبندی زیادی دارند که اصطلاحات ورزشی، حیوانی، رنگها و سنی از جمله محبوبترین آنها به حساب میآیند.
یادگیری اصطلاحات انگلیسی تا چه حد اهمیت دارد؟
اکثر افراد تصور میکنند که انگلیسی راحتترین زبانی است که میتوانند بیاموزند، اما زمانی که با اصطلاحات زبان انگلیسی آشنا میشوند، چندان هم به نظرشان راحت و آسان نخواهد بود. سوالی که ممکن است برای شما پیش بیاید این است که اصلا چرا باید از اصطلاحات استفاده کرد و اهمیت آنان چیست؟ یا اگر از آنها استفاده نکنیم، یادگیری زبان انگلیسی ناتمام میماند؟ اصطلاحات معمولا عباراتی هستند معنای مجازی دارند و مفهوم آنها با معنای لغوی به طور کامل متفاوت است.
این موارد بخش ضروری از زبان انگلیسی هستند و استفاده از آنها به شما کمک میکند تا بتوانید مقصود و منظور خود را به شکل واضحتری بیان کنید. همچنین افراد بومی که زبان مادری آنها انگلیسی است در طول روز به وفور از اصطلاحات استفاده میکنند و اگر قصد دارید مانند افراد بومی حرفهای به نظر برسید، یادگیری اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی برای شما اهمیت زیادی دارد. در تستها و آزمونهای زبان انگلیسی میتوانید با استفاده از اصطلاحات در جملات تسلط خود به این زبان را ثابت کنید. علاوه بر این موارد، اهمیت استفاده از اصطلاحات بسیار گسترده است و موارد زیر را نیز در بر میگیرد:
- آنها در ایجاد روابط بسیار موثر هستند و به اصطلاح میتوانند یخ شما را برای اطرافیانتان آب کنند.
- انتقال احساسات پیچیده با استفاده از این موارد راحتتر میشود و دیگر لازم نیست برای رساندن یک مفهوم زمان زیادی صرف کنید.
- به کار بردن اصطلاحات برای اثبات آگاهی داشتن به فرهنگ و مهارت زبان ضروری است. این امر نشان میدهد که شما درک عمیقتر و فراتری از دستور زبان اولیه دارید.
معرفی بهترین روشها برای یافتن اصطلاحات بیشتر
برای یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی راههای مختلفی وجود دارند که میتوانید از آنها برای افزایش یادگیری و مهارت خود استفاده کنید. اکثر افراد معمولا از روشهای زیر استفاده میکنند:
اپلیکیشنها
برخی افراد تصور میکنند که اپلیکیشنها فقط برای آموزش لغات و گرامر هستند، در حالی که برخی از آنها عملکرد فوقالعادهای در قسمت آموزش اصطلاحات رایج و خاص دارند. شما میتوانید برای آموزش اصطلاحهای پرکاربرد زبان انگلیسی از چند اپلیکیشن به طور همزمان استفاده کنید. اپلیکیشن Idioms & phrases یکی از بهترین نمونهها درباره یادگیری اصطلاحات زبان انگلیسی است که در آن میتوانید به بیش از ۳۵۰۰ اصطلاح دستیابی داشته باشید. در منوی اصلی این برنامه تمامی اصطلاحات موجود دستهبندی شدهاند که میتوانید بر اساس علایق خود به مطالعه دسته موردنظر بپردازید. یکی از مزایای این اپلیکیشن برخورداری از فیلد جستجو است که در آن میتواند اصطلاح موردنظر و معنی آن را بیابید.
از دیگر اپلیکیشنهای کاربردی میتوان به English Idioms app اشاره کرد که در آن ۱۰۰۰۰ اصطلاح مختلف و روزمره وجود دارد. در این اپلیکیشن علاوه بر لیست واژگان، بازیها و کوییزهای مختلفی نیز وجود دارد که میتوانید با استفاده از آنها یادگیری خود را محک بزنید.
فیلم و سریال
سریالها و فیلمها منبعی انبوه از اصطلاحات روزمره و کاربردی هستند که میتوانند به یادگیری شما کمک زیادی کنند. برای این کار میتوانید یک دفتر انتخاب کرده و همزمان با تماشای سریالها اصطلاحاتی که میبینید را تک به تک به همراه معنی آنها یادداشت کنید. همچنین اگر سعی کنید اصطلاحات را از فیلمهای موردعلاقه خود بیاموزید سرعت یادگیریتان چند برابر خواهد شد. گاهی اوقات نیز میتوانید زیرنویس فیلم را غیر فعال کرده و معنی اصطلاحات را حدس بزنید. با این کار معنی درست آنها سریعتر در ذهن شما حک خواهد شد.
پادکستهای نیتیو
پادکستهای زیادی به زبان انگلیسی وجود دارند که میتوانید به آنها در سراسر اینترنت دسترسی داشته باشید. بهترین پادکستهای زبان انگلیسی توسط افراد نیتیو از کشورهایی مانند انگلیس و آمریکا تولید شدهاند. بهتر است اگر سطح بالایی در زبان انگلیسی ندارید از پادکستهای آمریکایی شروع کنید که لهجه روانتری هنگام صحبت کردن دارند. سپس با بالا رفتن سطح خود میتوانید استفاده از پادکستهای کشور انگلیس را نیز آغاز کنید.
تعامل با افراد نیتیو
راه دیگری که میتوانید تعداد زیادی از اصطلاحات را به راحتی یاد بگیرید، صحبت کردن با افراد محلی است که در کشورهای انگلیسی زبان زندگی میکنند. برای این کار میتوانید به کشور موردنظر مهاجرت یا مسافرت کنید. در غیر این صورت از اپلیکیشنها و شبکههای اجتماعی میتوانید برای ارتباط با افراد استفاده کنید.
لیست اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی
اصطلاحات زیادی در دنیای زبان انگلیسی وجود دارد که هر کدام معنی خاصی دارند. برای درک کردن بهتر آنها، هر کدام را در دستهبندی منحصربهفردی قرار دادهایم که بدین شرح هستند:
پرکاربردترین و رایجترین اصطلاحات
از پرکاربردترین و رایجترین اصطلاحات انگلیسی میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
اصطلاح | معنی | مفهوم |
Curosity killed the cat | زبان سرخ سر سبز میدهد بر باد | زیاد از حد کنجکاوی و گستاخی نکن |
Calm before storm | آرامش قبل از طوفان | در حال حاضر شرایط آرام است، اما اتفاق بدی وقوع خواهد یافت. |
Better late than never | دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است | کاری را دیرتر انجام دادن بهتر از آن است که هرگز نتوانید انجام دهید. |
Bite the bullet | سوختن و ساختن | دم نزدن در شراییط سخت. به عبارتی کنار آمدن با شرایط بدون اعتراض کردن. |
Burn bridges | پلهای پشت سر را خراب کردن | نداشتن راه برگشت در هنگام بروز مشکلات |
Know which way the wind is blowing | حزب باد بودن | حرکت کردن به سمت منافع خود |
Miss the boat | فرصت را از دست دادن | – |
Let sleeping dogs lie | نگذار دهانم را باز کنم | متوقف کردن موضوع در حال بحث به قصد فاش نکردن راز |
Time is money | وقت طلاست | هدر ندادن فرصتها |
You can lead a horse to water, but you can’t make him drink | کسی که خودش را به خواب زده نمیتوان بیدار کرد | نمیتوانید به کسی تا خودش نخواهد مسیر درست را نشان دهید. |
Long time no see | خیلی وقته ندیدمت. | این اصطلاح در زمان دیدار با دوست یا اطرافیان پس از مدت طولانی برای ابراز دلتنگی بیان میشود. |
Lucky you | خوش به حالت | حسرت خوردن برای جایگاه یا شرایط شخص دیگر |
Speak of the devil | حلال زاده است | صحبت درباره شخصی که مدت بعد ظاهر میشود |
The best of both worlds | با یک تیر دو نشان زدن | رسیدن به دو هدف با انجام یک کار |
To make matters worse | قوز بالای قوز | ایجاد یک مشکل در پس دیگری |
Do you need a hand? | کمک می خوای؟ | – |
اصطلاحات سلامتی یا Health Idioms
این اصطلاحات معمولا کلماتی مربوط به سلامتی در آنها به کار رفته یا این که مربوط به سلامتی و وضعیت جسمانی هستند. از محبوبترین آنها میتوان به موارد زیر اشاره کرد:
اصطلاح | معنی | مفهوم |
To get in shape | روی فرم آمدن | رسیدن به تناسب اندام |
To be a tough cookie | سرسخت بودن | داشتن اراده و مصمم بودن |
To have one’s cake and eat it too | هم خدا را میخواهد هم خرما را | همه چیزها را با هم خواستن یا زیاده خواهی |
a couch potato | تنبل و سیب زمینی | شخصی که همه وقت خود را بدون فعالیت و روی مبل میگذارند. |
a recipe for disaster | داشتن عواقب ناخوشایند | – |
hit the gym | رفتن به باشگاه | – |
put your back into it | کمر همت را بستن یا به کاری چسبیدن | داشتن نهایت تلاش در یک کار |
stretch your limits | موانع رو کنار بزن | شکستن محدودیتها و موانع |
in tip-top shape | توپ توپ بودن | سرحال بودن و از نر جسمانی در وضعیت مناسب قرار داشتن |
To be in the soup | در هچل افتادن | به معنی روبرو شدن با مشکل است. |
To go cold turkey | ترک ناگهانی یک عادت یا رفتار | – |
Fit as a fiddle | سر و مر و گنده | سر حال و شاداب بودن |
An apple a day keeps the doctor away | حفظ سلامتی در صورت خورد ن سیب به صورت روزانه | |
Under the knife | زیر تیغ جراحی رفتن | منظور تحت جراحی قرار گرفتن است. |
A bitter pill to swallow | داروی تلخی که باید خورده شود | منظور کار ناخوشایند ولی لازم است. |
اصطلاحات سنی یا Age Idioms
اصطلاح | معنی | مفهوم |
Coming of age | رسیدن به سن بلوغ | گذر از کودکی و رسیدن به بلوغ |
Age before beauty | بزرگترها مقدمتر هستند | این مفهوم را میرساند که اول بزرگترها باید وارد شوند یا کاری را انجام دهند. سپس نوبت به کوچکترها میرسد. |
Act your age | دیگر بچه نیستی! | مطابق با سن خودت رفتار کن و رفتارهای بچگانه را کنار بگذار |
You can’t teach an old dog new tricks | نرود میخ آهنین در سنگ | تعلیم سگ پیر مشکل است، یعنی انسانها تغییر پذیر نیستند. |
I wasn’t born yesterday | بچه که نیستم! | موهایم را در آسیاب سفید نکردهام و به اندازه کافی سنم بالا است. |
Age is just a number | سن فقط یک عدد است | سن شما نشان دهنده مهارتها و آرزوهای شما نخواهد بود. |
young blood | تازه نفس | – |
As old as the hills | مال عهد دقیانوس | چیزی که بسیار قدیمی باشد. |
In One’s Twilight Years | در سالهای آخر زندگی | نشان دهنده طول عمر طرف مقابل و مسن بودن او است. |
Aged like Fine Wine | مثل قالی کرمان میماند | هر چه سن او بالاتر میرود با ارزش تر و باکیفیتتر میشود. |
An Old Hand | کارکشته | شخصی که ماهر است و تجربه زیادی دارد. |
In the Golden Years | سالهای بعد از بازنشستگی | به شخصی اشاره میشود که در بهترین سالهای زندگی خود قرار دارد. |
Older than Dirt | سن بالا بودن | نشان دهنده مسن بودن است. |
to be over the hill | ۴۰ ساله بودن | برای کسانی استفاده میشود که سن بالاتر از ۴۰ سال دارند. |
to be young at heart | دلش جوان است! | مناسب کسانی است که سن و سال بالایی دارند، اما فارغ از آن سرحال و شاداب هستند. |
اصطلاحات مربوط به رنگها یا color idioms
جالب است بدانید که رنگها نیز میتوانند در اصطلاحات زبان انگلیسی به کار روند که بدین شکل خواهند بود:
اصطلاح | معنی | مفهوم |
Black sheep | گوسفند سیاه | به معنی عضو عجیب یا بد یک گروه یا خانواده است. |
catch red handed | مچ کسی را گرفتن | به معنی یافتن کار بد یا مرتکب شدن جرم شخص دیگر است. |
once in a blue moon | دری به تخته خوردن | به ندرت دیدن یا تجربه کردن یک چیز |
roll out the red carpet | فرش قرمز پهن کردن | با شکوه و به طور کامل از کسی پذیرایی کردن |
with flying colours | با موفقیت قطعی | انجام دادن کاری با درصد موفقیت بالا |
have the blues | افسرده و غمگین بودن | – |
green with envy | حسادت زیاد | – |
the green light | اجازه داشتن | – |
black and blue | کبود شده و کتک خورده | نشان دهنده تا سر حد مرگ دعوا کردن و کتک خوردن کسی است. |
beet red | کاملا سرخ | به معنای خجالت زده شده شخصی است. |
To wave a white flag | آتش بس اعلام کردن | |
To tell a white lie | دروغ مصلحتی | دروغی است که برای کمتر ناراحت کردن شخصی میگویند. |
As black as coal | – | نشان دهنده میزان خباثت و شرارت یک فرد است. |
Black market | بازار سیاه | |
Black tie event | میهمانی یا مراسم بسیار رسمی |
اصطلاحات حیوانی یا Animal Idioms
به کار بردن نام حیواات در عبارات یکی از راههای جالب برای ساختن اصطلاحات است که پرکاربردترین آنها عبارتند از:
اصطلاح | معنی | مفهوم |
cat nap | چرت زدن | به معنی خوابیدن کوتاه مدت است. |
chicken out | پا پس کشیدن | از دست دادن جسارت برای انجام کاری |
copy cat | تقلید کننده | کسی که دقیقا کار بقیه افراد را انجام میدهد. |
fishy | مشکوک یا عجیب | – |
have a cow | برخوردن | نشان دهنده عصبانی شدن و ناراحت شدن است. |
holy cow! | ای وای | برای بیان تعجب به کار میرود. |
kitty corner | مورب | – |
make a beeline | یک راست | سریع به جایی رفتن |
nest egg | پولی که برای آینده ذخیره شده است | |
pig out | تا خرخره خوردن | – |
smell a rat | بوی خیانت دادن | |
take the bull by the horns | با شاخ گاو درافتادن | – |
until the cows come home | برای زمان بسیار طولانی | |
rat race | مسابقه قدرت | |
in the dog house | در افتادن با شخصی دیگر |
اصطلاحات ورزشی یا Sports Idioms
اصطلاح | معنی | مفهوم |
call the shots | تصمیم نهایی را گرفتن | حرف حرف منه |
down to the wire | در پایان | به موقع سراغ انجام دادن کارها میرود |
get off the hook | قصر در رفتن | سریع فرار کردن از موقعیتی |
hit a snag | به مشکل برخوردن | – |
make the cut | شرایط لازم را کسب کردن | – |
neck and neck | گردن به گردن | – |
no sweat | مشکلی نیست | – |
not up to par | خیلی خوب نبودن در کاری | – |
to be off base | در اشتباه بودن | – |
on the ball | ماهر و مسلط بودن | – |
on target | به موقع و سر وقت | – |
out in left field | نا معقول | – |
par for the course | عادی پذیرفته شده | – |
settle a score with someone | تصویه حساب کردن | – |
start the ball rolling | شروع کردن چیزی | – |
چکیدهای بر ۱۰۰ اصطلاح پرکاربرد در مکالمات زبان انگلیسی
زبان انگلیسی بسیار گسترده است و یادگیری آن به زمان زیادی نیاز دارد. اگر قصد دارید در این زبان حرفهای شده و سطح خود را بالاتر ببرید، باید نسبت به یادگیری اصطلاحات پرکاربرد زبان انگلیسی اقدام کنید. در این مطلب با ایجاد دسته بندیهای مختلف به بهترین اصطلاحات اشاره کردیم. شما میتوانید با استفاده از این اصطلاحات نسبت به تقویت مکالمه زبان انگلیسی اقدام کنید.